ANTOLOGÍA: RESHMA RAMESH

La Dra. RESHMA RAMESH se graduó como Licenciada en Cirugía Dental por la Universidad de Bangalore. Es una poeta bilingüe galardonada que escribe en inglés y kannada. Su libro Mosaico de Recuerdos (Mosaic of Memories), una obra bilingüe en español e inglés, fue premiado como Colección de Poesía del Año en los Premios Internacionales de Poesía de Boao 2024.
Reshma tiene el honor único de que uno de sus poemas esté expuesto de forma permanente en las ruinas de la Antigua Ciudad de Olympos, en Antalya, Turquía. Ha recibido múltiples reconocimientos, entre ellos: el Premio Honorario Internacional Feminenartfest, el Premio La Luz de Gálata en Estambul, el Premio Internacional Indija Pro Poet en Serbia, el Premio a Mujeres Destacadas de Karnataka, el Premio Nacional Savitribai Phule a Mujeres Destacadas, y el Premio Mujeres Destacadas MI, India.
La segunda edición de su libro en turco Mi Corazón en Olympos (Kalbim Olympos’ta) se encuentra expuesta en el Museo de Bozcaada, en Canakkale, Turquía. Sus poemas han sido traducidos a veintiún idiomas y presentados en escenarios de todo el mundo.
Es poeta residente en Kaavya Sanje y ha desempeñado un papel importante en llevar la poesía al pueblo, facilitando recitales, instalaciones y talleres en espacios sociales como parques, escuelas, mercados callejeros y zonas residenciales, construyendo fuertes lazos socioculturales, incluyendo a personas en condición de discapacidad, comunidades LGBTQ, rurales y urbanas. Ha dado voz a versos en solidaridad con los oprimidos y marginados, reflejando el contexto político y sociocultural de su época y entorno.
Tiene mención honorífica en Licenciatura en Bellas Artes con especialización en Fotografía y ha realizado múltiples exposiciones fotográficas individuales a nivel internacional. Es escritora creativa, traductora, activista y ejerce como cirujana dental en Bangalore, India.
Los textos aquí traducidos estuvieron al cuidado de John Gómez.
Las montañas guardan memoria
Las montañas guardan memoria
una memoria de silencio, lluvia lenta
de la húmeda violeta, poemas no escritos,
el llamado de un pastor, la pereza de la nieve cayendo
y un viento que nace entre somnolientos pinos
Las montañas parecen haber tragado
el llanto de cada amanecer, los huesos de un soldado
y la distancia entre una hoja que cae y el suelo
sin embargo están en calma como si estuvieras ausente
Como si nada hubiese caminado más allá de sus ardientes valles
y nadie hubiese llorado
ni siquiera un pájaro negro por su hijo no nacido
A veces, de repente, cobran vida
las montañas respiran a través de senderos errantes
abejas mojadas y el débil balido de un cordero
en breve se quedan silentes cual cementerio
entonces ahogan su soledad en mis diminutas palmas
Quizá algún día despierten sobre mi pecho
y recuerden que también poseen corazón
Si fueras como yo
Si fueras como yo
sabrías que
un nombre es un lugar que solías visitar hace mucho tiempo
un lugar donde no hubo despedidas, solo sombras de fábulas
donde un río fluiría suspendido a nuestro alrededor y escucharía
el suave latido de tu corazón
Sabrías que
un nombre es una noche cierta donde un mar se dibuja desde la ventana
una noche en la que llenarías mis heridas con tus poemas
y el viento está hecho de arcilla
Si fueras como yo
sabrías que
algunas cosas permanecen con nosotros, y otras se van flotando
doblarías un río en las palmas de mis manos
de modo que, cuando te vayas, ellas pudieran
recordar tus pasos desvanecidos
Silencio
El silencio es una porción de mar
una pared de hollín
una memoria íntima que se hace carne.
El silencio es un espejo agua descansando alrededor de tus tobillos
es la luz del atardecer enterrándose en el nido de una golondrina.
El silencio es un beso que flota sobre un estanque
mojado e incompleto.
El silencio es un ala vacía que reparte el hambre
a las montañas.
El silencio es una puerta que se abre como un libro
y se cierra como un poema.
Amor
Ahora sé
que el amor es
una lengua que no puede hablar,
amor es escribir poesía
para un árbol,
amor es la sal de mi abuela
en tu pepinillo,
amor es una granada
que sangra por ti,
amor es la paciencia
de una toalla que te espera,
amor son las manos de la lluvia
llenando de esperanza a un granjero,
amor es el rayo del sol
en el nido de un gorrión,
amor es el pulso
latiendo en tus venas,
amor es aprender a escribir
tu nombre a los sesenta y cinco años,
amor es un brote
emergiendo de la semilla,
amor es una herida sanando
que ofreces a él voluntariamente
para abrirla de nuevo
Sombra
Es de noche, una sombra
es perfecta para reemplazarme porque
la lluvia nunca empapa una sombra
ni es dorada por el amanecer
y la noche la engulle
como si nunca hubiera estado allí
como si yo no hubiese estado allí.
Si quieres aprender el arte
de la desaparición, entonces adopta
una sombra,
una sombra no envidiará a los árboles
o a una modesta semilla alada como yo lo hago,
no traerá a casa charcos como
recuerdos, y los estrangulará con palabras,
no imaginará que hay un hogar
al cual regresar cada día, donde pueda
escribir cartas de amor y beber té,
solo se sentará en silencio junto a la ventana
tratando de ser alguien más
Primer poema
Esta noche no me ofrece ninguna tinta para escribirte
envuelve sus brazos alrededor de nuestra distancia, extendiéndola hacia el mar
donde un barco solitario se ocupa enterrando la luna bajo sus mantas,
mis dedos persisten como luciérnagas sobre toda las cosas rotas
mientras tus ojos pasan de recuerdos fugitivos a mis labios,
la noche no me ofrece su voz para que pueda
al menos, contarte cómo caminé por la tierra para
alcanzar tu anhelo forzado y fracturado tiempo,
para que puedas enseñarme cómo volver a pertenecer,
esta noche no me ofrece sus manos para que pueda sentir
cómo suturas una ciudad de lluvia con mi risa y
cómo habitas mi beso con el tuyo llamándolo hogar
Categorías
altervoxmedia Ver todo
Alter Vox Media S.A.S (NIT: 901019145-1) es una plataforma digital, enfocada en impulsar la escena artística y cultural de la región desde diferentes disciplinas.